How To Say Fuck You In Chinese
We always teach proper and common Chinese words on our Chinse blog. Merely today, we thought you lot might want to know a bit of Chinese bad words. These are some words that teachers don't teach, yet the Chinese utilise them very often.
It is essential to larn some insults, and so people don't take advantage of y'all. And yes, and so that yous can throwback to them who are misbehaving on you lot! Let'south dive in!
Less Offensive Bad Words in Chinese
We'll kickoff with some of the less offensive bad words. They are non that rude, but enough to limited your emotions.
one. 我去 (wǒ qù)
我(wǒ) means me, and 去(qù) means to go. It is just ordinary words literally, meaning "I'll go." For instance, you hateful "I am going shopping" when saying 我去购物 (wǒ qù gòu wù). Notwithstanding, it ways "shit" or "damn" if you say them in a college pitch. People utilise information technology to prove anger, excitement, or shock. The higher pitch also expresses stronger emotion. Take an example:
他们去购物没叫上你。(Tā men qù gòu wù méi jiào shàng nǐ.)
They didn't invite you when they went shopping.
我去! (wǒ qù)
Damn!
2. 我靠 (wǒ kào)
靠(kào) means to rely on or lean on something. For example, information technology means "I lean on the wall" when I say 我靠在墙上(wǒ kào zài qiáng shàng).
But irresolute the tone of 我(wǒ) could also indicate an angry or excited expression with this give-and-take. 我靠 (wǒ kào) means "holy shit" or "fucking crawly!". It is the less offensive version of 我肏 (wǒ cào). You tin use 我靠 (wǒ kào) if you lot want to express your emotion in a less vulgar way.
3. 干 (gàn)
This is a polyphonic and multi-meaning discussion. It tin can hateful dry, doing something, and other meanings when combined with other characters.
It is also a straightforward and good discussion to show how you feel. 干! (gàn) is similar to "fuck" in English. Information technology is especially useful when things don't turn out how you wanted or if you had a bad twenty-four hours.
Egg-Related Bad Words in Chinese
Weird, just yeah. Though we're unsure of the origin, eggs play a significant role in Chinese curse words.
They could be from relatively harmless to mean. Let's take a expect:
4. 滚蛋 (gǔn dàn)
滚(gǔn) means to curlicue, and 蛋 (dàn) is the eggs. Literally, it means to roll the egg. But why?
In Chinese, we apply 滚蛋 (gǔn dàn) to ask someone to "fuck off" or leave you lot alone. You can too say 滚开 (gǔn kāi) or but 滚(gǔn) with the same pregnant.
5. 笨蛋 (bèn dàn)
Combine with the word 笨(bèn), 笨蛋 (bèn dàn) means stupid egg. It is somehow funny just straightforward. People use this to call someone a fool, moron, or idiot.
6. 王八蛋 (wáng bā dàn)
In Chinese, we mean tortoise when nosotros say 王八 (wáng bā). So, 王八蛋 (wáng bā dàn) is indirectly insulting their parents or ancestors being 王八 (wáng bā).
In fact, 王八蛋 (wáng bā dàn) ways bastard or son of a bowwow. You can also say the word 王八 (wáng bā) directly, which is still as hateful.
Sex-Related Bad Words in Chinese
It is common to have sexual activity-related bad words in all languages, like how we say "fuck" or other reproductive systems in English. In Chinese, sex-related expletive words are rather vulgar, and you should be careful when using them.
7. 装逼 (zhuāng bī)
逼(bī) means force in full general, but also has the meaning of the female reproductive system. Chinese people will sometimes use the grapheme "B" to stand for 逼(bī). In this instance, 装(zhuāng) is translated into "act" in Chinese. The word 装逼 (zhuāng bī) is used to depict someone existence pretentious.
For instance, when someone shows off his new handphone, Chinese people might roll their optics and say 他又在装逼了! (Tā yòu zài zhuāng bī le!) The direct translation is that "He is pretending to exist a B," only it actually means he is existence pretentious again!
viii. 牛逼 (niú bī)
If you lot've read our article Funny Chinese Words, you might've learned the word 牛(niú), meaning cow. Just wait. Cow'due south reproductive system…? Is information technology used to scold someone?
No! On the opposite, it means "fucking crawly" or "cool" in Chinese. Sometimes, people just use 牛(niú), like 你牛啊! (nǐ niú a) to praise someone being awesome. The immature Chinese people even formed new words of "niubility" or "newbility," which means incredibility or awesomeness. They are really 牛逼(niú bī)!
9. 二逼 (èr bī)
If you lot've learned Chinese Numbers i to 10, you'll know that 二(èr) is ii. But calling someone 二(èr) ways that they are hilarious or airheaded in the Northern dialect. So, when combined with 逼(bī), it's a "double female person reproductive system." It is pretty rude and is equivalent of a "fucking idiot."
10. 傻逼 (shǎ bī)
傻(shǎ) is stupid in Chinese, and hence 傻逼 (shǎ bī) means stupid female reproductive organization. Information technology is ruder than the word 二逼 (èr bī), notwithstanding still very commonly used. Chinese people tend to shout 傻逼 (shǎ bī) when something goes against their side, or when they are furious.
Family unit-Related Bad Words in Chinese
There are also some other bad words related to Family in Chinese. Nevertheless, you should know there are detail relatives to be used.
Most of these bad words originate from the Beijing dialect. The majority of them are related to females, but you can also discover male-related bad words. These words are used to limited angry emotions towards others. Take a look at the examples below:
11. 你妹(nǐ mèi)
It means "your sister."
12. 你妈 (nǐ mā)
It translates to "your mother."
13. 你奶奶的 (nǐ nǎi nai de)
The discussion ways "your grandmother." Remember to add "的(de)" for this word.
fourteen. 你大爷的 (nǐ dà yé de)
大爷(dà yé) is uncle, which is your father'southward brother. This discussion is less vulgar than the female-related bad words since uncle is a further relative.
15. 他妈的 (Tā mā de)
Information technology means "damn information technology" or "fucking shit," with a direct translation of "his mother's."
16. 肏你妈 (cào nǐ mā)
肏(cào) ways fuck, and when you say it with 你妈 (nǐ mā)… I approximate you know what it means. This is one of the worst swear words in Chinese. Sometimes, it is written as 草泥马 (cǎo ní mǎ), which is alpaca or llama in English. Both words accept a similar pronunciation, but 草泥马 seems more polite.
Last Thoughts
Now that you've learned some Chinese bad words, from the less harmful to the hateful ones. While at that place are some more vulgar ones, I think these are enough to protect you from being ripped off.
In fact, bad words are simply part of the Chinese learning journey. If yous want to learn more interesting Chinese, you should subscribe to Maayot!
Source: https://www.maayot.com/blog/bad-words-in-chinese/
0 Response to "How To Say Fuck You In Chinese"
Post a Comment